Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su traducción es un texto notablemente legible, poético y profundo. | His translation is a remarkably readable, poetic and profound text. |
En este punto, la ciudad adquiere un carácter poético. | At this point, the city acquires a poetic character. |
Este arreglo rítmico ayudó a recordar elementos en el repertorio poético. | This rhythmic arrangement helped to remember elements in the poetic repertoire. |
Parte del documento fue escrito en un lenguaje casi poético. | Part of the document is written in an almost poetic language. |
El Marsella es el más poético de todos los tarots. | The Marseille is the most poetic of all tarots. |
Mi tren poético partió preñado de imágenes oníricas, visiones instintivas. | My poetry train left pregnant of oneiric images, instinctive visions. |
Un escultor reconocido mundialmente por el carácter poético de sus obras. | A world-renowned sculptor by the poetical nature of his works. |
El Nuevo Testamento es un resumo poético de las leyes morales. | The New Testament is a poetic summary of moral laws. |
Efectivamente su discurso mismo fue muy poético y atractivo. | Actually his speech itself was very poetic and attractive. |
Yamuna: Sin embargo, en cierto modo poético podría ser verdadera. | Yamuna: But in a poetic way it can be true. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!