poético
Su traducción es un texto notablemente legible, poético y profundo. | His translation is a remarkably readable, poetic and profound text. |
En este punto, la ciudad adquiere un carácter poético. | At this point, the city acquires a poetic character. |
Este arreglo rítmico ayudó a recordar elementos en el repertorio poético. | This rhythmic arrangement helped to remember elements in the poetic repertoire. |
Parte del documento fue escrito en un lenguaje casi poético. | Part of the document is written in an almost poetic language. |
El Marsella es el más poético de todos los tarots. | The Marseille is the most poetic of all tarots. |
Mi tren poético partió preñado de imágenes oníricas, visiones instintivas. | My poetry train left pregnant of oneiric images, instinctive visions. |
Un escultor reconocido mundialmente por el carácter poético de sus obras. | A world-renowned sculptor by the poetical nature of his works. |
El Nuevo Testamento es un resumo poético de las leyes morales. | The New Testament is a poetic summary of moral laws. |
Efectivamente su discurso mismo fue muy poético y atractivo. | Actually his speech itself was very poetic and attractive. |
Yamuna: Sin embargo, en cierto modo poético podría ser verdadera. | Yamuna: But in a poetic way it can be true. |
Su asunto es encontrar el poema, el acto poético apropiado. | His business is to find the poem, the appropriate poetic act. |
Un poético camino conduce hacia arriba entre hayas y laureles. | A poetic path leads up amongst beech and bay trees. |
El lenguaje simbólico, estructuralmente poético, imaginativo y figurativo (cf. | Symbolic language, which is structurally poetic, imaginative and figurative (cf. |
Es solo una metáfora o modo poético de describirlos. | It is just a metaphor or poetical way to describe them. |
Muchos reconocimiento mundial exaltar su obra meticulosa, poético, de ensueño. | Many worldwide recognition exalt his meticulous work, poetic, dreamlike. |
A través de este poético relato, descubriremos su historia. | Through this poetic story, we will discover their history. |
Muy poético y se adapta a nuestros leales clientes. | Very poetic and suits to our loyal customers. |
Esto sería mucho más poético si fuera el descanso. | This would be so much more poetic if it were halftime. |
El lenguaje del libro de Oseas es poético, mística y romántica. | The language of the Book Hosea is poetic, mystical and romantic. |
La exposición construye un gran relato mítico, poético y cotidiano. | The exhibition constructs a major mythical, poetic, everyday story. |
