Sé que está pluriempleado, pero esto es un asunto legal. | I know you're moonlighting, but this is a legal matter. |
Sé que está pluriempleado, pero esto es un asunto legal. | I know you're moonlighting, but this is a legal matter. |
Las multas y Mueller pluriempleado con Harcourt... | The tickets and Mueller moonlighting with Harcourt... |
El único motivo por el que estoy vivo es que estaba pluriempleado. | The only reason I'm alive is I was moonlighting at the.... |
Soy lo que ellos llaman un "pluriempleado". | I'm what they call a "moonlighter." |
Aunque también estoy pluriempleado, conduzco un camión. | Of course, I do a little moonlighting, driving a truck. |
¿Para trabajar media jornada como guardia de seguridad y pluriempleado en el Buy More? | To work part-time as a security guard and moonlight at the Buy More? |
¿Has estado pluriempleado escribiendo señales? | Have you been moonlighting writing signs? |
Es una pena que con lo buen profesor que eres estés pluriempleado. | As good a teacher as you are has to be working on the side. |
Es una pena que con lo buen profesor que eres estés pluriempleado. | Fine thing... as good a teacher as you are has to be working on the side. |
