First, you have to plow the field of your heart. | Primero, tienen que arar la tierra de su corazón. |
I need to plow the field. | Tengo que arar el campo. |
First, plow the field. | Primero, arar el campo. |
We have a saying, "to plow the field, it takes more than one Thark" | Tenemos un dicho: Para cortar el pasto, se necesita más de un pensamiento. |
In one click you can collect all the harvest, plow the field, or planting seeds. | Con un solo clic se puede recoger toda la cosecha, arar el campo, o la plantación de semillas. |
Put differently, before we sowing the seed of the true gospel, we have to plow the field of their hearts sufficiently. | Dicho de otra manera, antes de sembrar la semilla del verdadero Evangelio, debemos arar el campo de sus corazones. |
It's a lot of labor to plow the field and sow the seeds, but even after that he cannot just sit back and wait. | El trabajo de arar el campo y sembrar la semilla es muy duro, pero aún después no puede simplemente sentarse y esperar. |
It takes our effort to plow the field of our heart and make it good soil by removing rocks and thorns. | Toma un gran esfuerzo de nuestra parte el arar la tierra de nuestros corazones y hacerla una buena tierra al remover las piedras y los espinos. |
Therefore, a sower must first plow the field of the heart sufficiently, and then sow the seeds of the gospel of salvation in these plowed hearts. | Por tanto, un sembrador debe arar el campo del corazón suficientemente y entonces sembrar la semilla del Evangelio de la salvación en este campo arado. |
Everyone must plow the field of his heart first, know his own evilness by turning it over, and then believe in the gospel Word of the water and the Spirit. | Todos debemos arar el campo de nuestros corazones primero, conocer nuestra maldad abandonándola, y entonces creer en la Palabra del Evangelio del agua y el Espíritu. |
