The most engaging plotlines are those with twists. | Los guiones con giros dramáticos son los que más enganchan. |
This story is a highly personal event, giving possibilities to multiple plotlines and endings. | Esta historia es un evento profundamente personal, el cual te da posibilidades de crear diferentes tramas y finales. |
The result is a profusion of plotlines, several ragged edges, and loose ends, characteristic of Pynchon's novels. | El resultado es una profusión de líneas argumentales, varios bordes irregulares, y cabos sueltos, característico de las novelas de Pynchon. |
Some episodes do not have a corresponding chapter because there are some new characters and plotlines added in the anime. | Algunos episodios no tienen su capítulo original correspondiente porque hay nuevos personajes y líneas argumentales exclusivas del anime. |
The show's creators appear to have sought out the most extreme plotlines around technological threats, leaving us with digital nightmares. | Los creadores del programa parecen haber buscado las tramas más extremas en torno a las amenazas tecnológicas, dejándonos con pesadillas digitales. |
There, viewers can tag content with information (on actors, soundtracks, plotlines etc.) and even buy songs and merchandise. | Allí los espectadores pueden etiquetar los contenidos con información (de actores, banda sonoras, de qué trata el episodio, etc) hasta comprar canciones o merchandising. |
The stock characters and plotlines were reinterpreted according to the events of the time, rather like in Commedia dell'Arte. | Los personajes e historias se fijaban en un repertorio y se reinterpretaban en función de la actualidad, como en la Comedia dell'arte. |
Related to Story Branch Favoritism: Contrast with Third-Option Adaptation, which ignores all the various plotlines and picks an outside choice. | Historia relacionada con la rama favoritismo: Contraste con la tercera opción de adaptación, que ignora todas las diversas tramas y coge una opción fuera. |
Toba explained that each planet in Cowboy Bebop has unique features, and in the plotlines the producers had to take into account the characteristics of each planet. | Toba explicado que cada planeta en Cowboy Bebop tiene características únicas, y en las tramas los productores tuvieron que tener en cuenta las características de cada planeta. |
He's seen the basic plots, the permutations of those plotlines, the imitations of the permutations of those plotlines and the permutations of the imitations. | Ha visto las tramas básicas, las permutaciones de los desarrollos de las mismas, las imitaciones de las permutaciones de dichas tramas y las permutaciones de las imitaciones. |
