Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In general, please use caution when clicking on links. | En general, debes tener precaución al hacer clic en cualquier enlace. |
However, because we cannot guarantee the complete security of these encryption technologies, please use caution when submitting personal information online. | Sin embargo, debido a que no podemos garantizar la seguridad completa de estas tecnologías de codificación, por favor sea cuidadoso al enviar información personal en línea. |
However, because we cannot guarantee the complete security of these encryption technologies, please use caution when submitting personal data online. | Sin embargo, debido a que no podemos garantizar la seguridad total de estas tecnolo- gías de encriptación, por favor sea precavido al enviar datos personales en línea. |
Therefore, please use caution and review the privacy policies of any sites that you visit to learn more about their information-gathering practices. | Por lo tanto, tenga cuidado y revise las políticas de privacidad de los sitios que visita para obtener más información sobre sus prácticas de recopilación de información. |
Please use caution and low speeds in these areas. | Por favor, tenga cuidado y velocidades bajas en estas áreas. |
Please use caution in setting passwords for your camera. | Por favor, tenga cuidado al establecer las contraseñas para su cámara. |
Please use caution traveling to and from any bus stop. | Tenga precaución al viajar desde y hacia cualquier parada de autobús. |
Please use caution when driving the hot Arizona highways. | Por favor use precaución al manejar en las calientes autopistas de Arizona. |
Please use caution and common sense when using the Site. | Utilice el Sitio con precaución y sentido común. |
Please use caution and common sense when using the Site. | Sea precavido y use el sentido común al utilizar el sitio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!