At the last crossing before the waterfall please turn left. | En el último cruce antes de la cascada por favor gire a la izquierda. |
Once in the grounds, please turn left towards the drop off point/reception, where our concierge team will greet you. | Una vez en el terreno, gire a la izquierda hacia el punto de recogida/recepción, donde nuestro equipo de conserjes lo recibirá. |
To enter the car park please turn left and then immediately left again down the lane which will take you to our own private car park located opposite the hotel. | Para entrar en el aparcamiento tiene que girar a la izquierda e inmediatamente después gire a la izquierda de nuevo para bajar por el camino que le llevará a nuestro aparcamiento privado, ubicado justo enfrente del hotel. |
At the first traffic light (about 500 meters) turn right in direction to Unterbach and after the second traffic light please turn left - you are on the parking space of the BEST WESTERN Landhotel am Zault. | Al llegar al primer semáforo (a aproximadamente 500 metros) gire a la derecha en dirección Unterbach y una vez pasado el segundo semáforo gire a la izquierda hacia el estacionamiento del BEST WESTERN Landhotel am Zault. |
Please turn left at the first corner. | Por favor, gire a la izquierda en la primera esquina. |
Please turn left at the Heard Street 91 meters. | Gire a la izquierda en la calle Heard Street y avance 91 metros. |
Please turn left at Penny's Bay Highway 1. 1 kilometers. | Gire a la izquierda en Penny's Bay Highway y avance 1,1 kilómetros. |
Please turn left at the Wan Chai Road 550 meters. | Gire a la izquierda en la calle Wan Chai y avance 550 metros. |
Please turn left at the Hennessy Road 600 meters. | Gire a la izquierda en la calle Hennessy Road y avance 600 metros. |
Please turn left at Ocean Park Road 6 meters. | Gire a la izquierda en la calle Ocean Park Road y avance 6 metros. |
