Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you translate a file to any other language, please send it to me.
Si traduce un archivo a cualquier otro idioma, por favor envíemelo.
So please send it to me.
Entonces por favor envíamelo.
Could you please send it to me again?
¿podrias por favor enviarmela otra vez?
If you find a fix for anything please send it to me.
Si encontráis alguno, me interesará mucho conocerlo.
Me, too, Oscar, please send it to me.
A mí también, Oscar.
If anyone has more, please send it to me!
Si alguien tiene la letra de algún otro tema inédito, por favor envíenmelo!
If you create a new language file, please send it to me so that I can include it in next versions of Easy Code.
Si crea un nuevo archivo de idioma, por favor envíemelo para que pueda incluirlo en las próximas versiones de Easy Code.
I've not done so—if the Adelaide Institute wishes to correspond with Nizkor, please send it to me directly marked as an open letter.
No he hecho eso- si el Adelaide Institute quiere escribirse con Nizkor, por favor envíeme una carta marcada directamente como carta abierta.
If you can find a traceable document of a demonstration of more than 50 people which contradicts my statement, please send it to me and I will not fail to print it.
Si usted, estimado lector, encuentra un documento realmente fidedigno que me contradiga mostrando una manifestación de más de 50 personas, le agradeceré que me lo envíe y me comprometo a publicarlo.
Anyuta, by the way, took a Gorky book to read in the train and its owner is asking for it back; if it is not too much trouble, please send it to me.
A propósito, Aniuta se llevó el Gorki para el viaje, y como su dueña me lo reclama, les agradecería que me lo hicieran llegar, si no es demasiada molestia.
Palabra del día
los ahorros