Oh, please disregard the accent. | Por favor, no tengas en cuenta el acento. |
Please disregard AV Register Number and leave blank. | Ignore número de registro AV y deje en blanco. |
If you have sent your payment, please disregard this reminder. | Si ha enviado su pago, por favor ignore este recordatorio. |
If you have already sent your payment, please disregard this letter. | Si ya ha enviado su pago, haga caso omiso de esta carta. |
(If the answer is yes, please disregard Sections 15.5, 15.6 and 15.9.) | (Si la respuesta es afirmativa, ignórense los puntos 15.5, 15.6 y 15.9) |
(If the answer is yes, please disregard Sections 14.3 to 14.6 and 14.9.) | (Si la respuesta es afirmativa, ignórense los puntos 14.3 a 14.6 y 14.9) |
It's an involuntary tick, please disregard it. | Es un tic involuntario, por favor, no lo tenga en cuenta. |
If, by chance, you have already sent your payment, please disregard this letter and accept our gratitude. | Si, por casualidad, que lo ha enviado su pago, por favor ignore esta carta y aceptar nuestra gratitud. |
Dr. Sanderson, please disregard what I said. | Olvide lo que dije esta tarde. |
If my ignorance of astronomy renders this observation invalid, please disregard my implied question. | Si mi ignorancia en la ciencia de astronomía deja inválida esta observación, por favor descarten la pregunta que aquí está implícita. |
