Pajareros de afición y otros visitantes, que alimentan un Pizote. | Birdwatching tourism and visitors feeding a White-nosed Coati. |
Las cabinas de lujo Tucán, Manglillo, Pizote y La Palma tienen secciones superiores en adición al área normal del primer piso de las cabinas de lujo. | Deluxe Cabinas Tucan, Manglillo, Pizote and La Palma have lofts, in addition to the regular deluxe cabina downstairs area. |
Y para sorpresa de todos los estudiantes, el protagonista del cuento Toño Pizote (mascota símbolo de la conservación ambiental) hizo una aparición, que trajo alegría y emoción. | And to the surprise of all the students, the protagonist of the story Toño Pizote (the mascot symbol of environmental conservation) made an appearance, which brought joy and excitement to everyone. |
Tres de las siete cabinas de lujo cuentan con una sección superior (Tucán, Manglillo, Pizote y La Palma), que incluyen 2 camas (1 sencilla y 1 matrimonial). | Three of the seven bungalows have lofts (Tucan, Manglillo and La Palma), which include 2 beds (1 single bed and 1 double bed). |
Se extiende en un territorio comprendido entre una parte de la rivera Sur del Lago de Nicaragua y la línea fronteriza con Costa Rica, y tiene como límite Este el río Medio Queso y Oeste el río Pizote. | It covers an area between a portion of the South shore of Lake Nicaragua and the borderline with Costa Rica. Its East border is the Medio Queso river and the West border is Río Pizote. |
