Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si viajas atrás en el tiempo, no pises nada.
If you ever travel back in time, don't step on anything.
Recoge tu vestido para que no lo pises.
Pick up your dress so you don't step on it.
Vale, Sandy, pero no me pises esta vez.
Okay, Sandy, but don't you step on my toes this time.
Me gusta el café y el agua, no me pises.
I like coffee and water, don't step to me.
Si no es así, dejaré que me pises la cara.
If not, I'll let you step on my face.
No hay zona verde aquí, así que no pises el acelerador.
We haven't got a green, so let's not hit the accelerator.
No lo sigas, y no pises los talones.
Do not watch it, and do not follow on heels.
Pase lo que pase... no pises el panel porque se romperá.
Whatever you do don't step on the panel or you'll go through.
Pero no me pises, Jane.
But don't step on my toes, Jane.
No pises la manta del bebé.
Don't step on the baby blanket.
Palabra del día
helado