pisar
Si viajas atrás en el tiempo, no pises nada. | If you ever travel back in time, don't step on anything. |
Recoge tu vestido para que no lo pises. | Pick up your dress so you don't step on it. |
Vale, Sandy, pero no me pises esta vez. | Okay, Sandy, but don't you step on my toes this time. |
Me gusta el café y el agua, no me pises. | I like coffee and water, don't step to me. |
Si no es así, dejaré que me pises la cara. | If not, I'll let you step on my face. |
No hay zona verde aquí, así que no pises el acelerador. | We haven't got a green, so let's not hit the accelerator. |
No lo sigas, y no pises los talones. | Do not watch it, and do not follow on heels. |
Pase lo que pase... no pises el panel porque se romperá. | Whatever you do don't step on the panel or you'll go through. |
Pero no me pises, Jane. | But don't step on my toes, Jane. |
No pises la manta del bebé. | Don't step on the baby blanket. |
Además, allá, puedo evitar que me pises. | Besides, out there, I can keep you from stepping on my feet. |
Desconectar es lo único que vas a hacer cuando pises tu habitación. | Unwinding is the only thing you're going to do when you walk into your room. |
No voy a dejar que pises las sábanas | I won't let you soil the sheets. |
Bueno, tan solo no lo pises. | Okay, just don't step on it. |
Está bien, no pises eso. | All right, don't step in it. |
No pises mi cabello. | Don't step on my hair. |
No me pises los dedos. | Don't step on the fingers. |
No pises mi corazón. | Don't step into my heart. |
No pises la sangre. | Don't step in the blood. |
No me pises las botas. | Don't step on my boots. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!