Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora que hemos decidido qué hacer, nadie quiere pisar los frenos.
Now that we have decided what to do, nobody wants to apply the brakes.
Existen en los rincones de Internet, donde los viejos temen pisar.
They exist in corners of the Internet, where old men fear to tread.
A Kosovo no se le ha permitido pisar el terreno de juego.
Kosovo has not been allowed on to the playing field.
Debemos pisar con cuidado y ser responsables, a medida que construimos nuestro futuro cuántico.
We must tread carefully and responsibly as we build our quantum future.
No podemos pisar el acelerador y el freno al mismo tiempo.
We cannot put our foot down on the accelerator and apply the brakes at the same time.
Ahora ostento un título similar al del primer hombre en pisar la luna.
Now I am having a title like the first man to set foot on the moon.
Solo hay que pisar el acelerador para mejorar la seguridad del mercado europeo.
We simply have to step on the gas if we want to enhance safety on the European market.
Tratar de establecer una armonización mínima, por ejemplo en cuanto a la base imponible, supondría pisar terreno nuevo.
Seeking a minimum degree of harmonisation, for example on the assessment basis, would mean breaking new ground.
Al entrar en un país, al pisar el suelo de ese país, se adopta su Derecho.
You enter a country, and when you are on its soil, you adopt its law.
El problema de Chipre no es insoluble si existe la voluntad política para pisar ahora el acelerador.
Cyprus' problems are not irresolvable if the political will is there to give a boost to proceedings now.
Palabra del día
el hombre lobo