Resultados posibles:
Ver la entrada parapinche.
pinche
-I prick
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbopinchar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbopinchar.

pinche

el pinche(
peen
-
cheh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. kitchen assistant
Va a trabajar de pinche este verano.He is going to work as a kitchen assistant this summer.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(asqueroso)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. lousy
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
No vuelvo a ese pinche bar.I'm not going back to that lousy bar.
3.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(maldito)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. fucking
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
¡Pinche federal! Me quitó la moto.Fucking cop! He took away my bike.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(tacaño)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
a. cheap
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Ese tipo tan pinche nunca da propina. That guy is so cheap he never leaves a tip.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce pinche usando traductores automáticos
Palabra del día
el hada madrina