Hacerlo puede retorcer o pinchar la piel y los tejidos. | Doing so may twist or pinch the skin and tissues. |
Si usted desea anunciar en nuestro sitio, pinchar aquí. | If you want to advertise on our site, click here. |
Relleno listo cuando lo suficientemente suave para pinchar con un tenedor. | Stuffed ready when soft enough to pricking with a fork. |
Para inscribirse en METIC 2018 pinchar en este enlace. | To register for METIC 2018 click on this link. |
Puede pinchar en la pestaña correspondiente para saber más. | You can click on the corresponding section to learn more. |
Puede pinchar en la pestaña correspondiente para saber más. | You can click on the corresponding sections to learn more. |
Ahora, comienza a pintar (o pinchar repetidamente) tu cara con el pincel. | Now, begin stippling (or poking repeatedly) your face with the brush. |
Lo único que hay que hacer es pinchar el dirigible. | Now all you have to do is puncture the balloon. |
Responsable de cocina: para más información se puede pinchar aquí. | Head of Kitchen: for more information please click here. |
No intentes pinchar o cortar el absceso por tu cuenta. | Don't try to puncture or cut into an abscess yourself. |
