You may have to come over here Bill, and pinch me. | Bill, es posible que tengas que venir aquí y pellizcarme. |
You better pinch me, doctor. I think I'm still dreaming. | Mejor pellízqueme, doctor, creo que aún estoy soñando. |
Like, pinch me. I think I'm dreaming. | Como que, pellízcame, creo que estoy soñando. |
Could someone pinch me, please? | ¿Podría alguien pellizcarme por favor? |
He didn't pinch me! | ¡A mí no me ha pellizcado! |
Pinch me, I want to make sure this isn't a mirage. | Pellízcame. Quiero asegurarme de que no sea un espejismo. |
Michael, this is like a dream. Pinch me. | Esto es como un sueño, pellízcame. |
Pinch me in the back! | ¡Pégame en la espalda! |
Pinch me, I must be dreamin'. | Pellízcame, tiene que ser un sueño. |
Pinch me, I must be dreamin'. | Pellízcame, debo estar soñando. |
