Tailandia quiere revalorizar el rol de las Pime y el modelo de suficiencia económica. | Thailand wants to promote small businesses and the sufficiency economy model. |
Entre 2005 y 2009 estudió filosofía y teología en el Seminario Internacional de PIME en Roma. | From 2005 to 2009 he studied philosophy and theology at the International Seminar of PIME in Rome. |
Concepto y científica: El templo de Shaolin Italia – Museo de los Pueblos y Culturas PIME de Milán. | Concept and scientific: Shaolin Temple Italy–Museum of Peoples and Cultures PIME of Milan. |
Nos unimos con PIME, Combonianos, Xaverianos y los misioneros de la Consolata para proveer una fuente de información alternativa. | We join together with PIME, Comboni, Xaverian and Consolata missionaries to provide an alternative source of information. |
Asimismo, como expresión de solidaridad, el PIME ha lanzado un llamamiento para la reconstrucción del orfanato Monglin. | Also in sign of solidarity, PIFM has launched an appeal for the rebuilding of the orphanage in Monglin. |
A los participantes en el Capítulo general del Pontificio Instituto Misiones Extranjeras (PIME) (20 de mayo de 2019) | To participants in the General Chapter of the Pontifical Institute for Foreign Missions (PIME) (20 May 2019) |
Cesare Bonivento, PIME, para visitar juntos las iglesias construidas en las dos aldeas de la diócesis. | Shannahan accompanied Bishop Cesare Bonivento, PIME in visiting the Churches constructed in two of the Diocese's towns. |
Publicamos la reflexión del padre Alberto Caccaro, misionero del Instituto Pontificio de Misiones extranjeras (PIME) en Camboya. | What follows are the thoughts of Fr Alberto Caccaro, a missionary with the Pontifical Institute Foreign Missions (PIME) in Cambodia. |
Visita al seminario misionero del Pontificio Instituto Misiones Extranjeras (PIME) de Trentola-Ducenta (Caserta, 13 de noviembre de 1990) | Visit to the Missionary Seminary of the Pontifical Institute for Foreign Missions (PIME) in Trentola-Ducenta (November 13, 1990) |
Las hermanas solicitaron al PIME que un capellán pudiera acompañarlas, para celebrar la misa diaria.Así comenzó la misión en Camboya. | The Sisters asked PIME to send them a chaplain to celebrate daily Mass. Thus began the mission in Cambodia. |
