There are others communicating and piecing together in this way. | Hay otros comunicándose y juntando piezas de este modo. |
But researchers have been creative in piecing together evidence from many sources. | Pero investigadores han sido creativos al agrupar evidencia de muchas fuentes. |
I was piecing together the history of the man that did this to her. | Estaba reuniendo el historial del hombre que le hizo esto a ella. |
We were piecing together her schedule, and we came across this three days ago. | Estábamos recomponiendo su horario, y nos fijamos en que hace tres días. |
Talking to people like you, piecing together whatever I can, I mean... | Hablar con gente como tú, reunir las piezas que pueda, Quiero decir... |
This will make piecing together the words or phrases that you are not familiar with much easier. | Esto hará que juntando las palabras o frases que no están familiarizados con mucho más fácil. |
Gone are the days of piecing together different flights to get the best trip ever. | Se han acabado los días de combinar distintos vuelos para conseguir el viaje de tu vida. |
By piecing together the evidence, Watson and Crick were able to produce a three-dimensional, double-helical model for the structure of DNA. | Al juntar toda la evidencia, Watson y Crick fueron capaces de producir un modelo tridimensional de doble hélice para la estructura del ADN. |
I did row after row of treble crochet stitch, creating long strips of fabric that I never did end up piecing together. | Fila tras fila de puntada de ganchillo agudos, creación de largas tiras de tela que nunca terminó juntando. |
Your printer will print the pages row by row, so it is recommended to piece together each row and then piecing together the columns. | La impresora imprimirá la fila a fila páginas, por lo que se recomienda para armar cada fila y luego juntando las columnas. |
