Si he sido muy molesta para ti, ahora te pido perdon. | If I've ever been mean to you, then I regret it. |
Creo en ti y te pido perdón por todos mis pecados. | I believe and ask you to forgive all my sins. |
Como dije, no pido perdón por mi carácter. | Like I said, I make no apologies for my temperament. |
No está bien... lo que te hice, y te pido perdón. | It's not cool... what I did to you, and I apologize. |
No pido perdón por lo que he hecho. | I ask no forgiveness for what I've done. |
Pido perdón si no conozco las leyes. | Forgive me if I do not know the laws. |
No pido perdón más de una vez. | I don't apologize more than once. |
Si hay una excepcion en esta congregacion, pido perdon. | If there is an exception in this congregation, I apologize. |
Le pido perdon, Sra, no tenía ni idea. | Beg your pardon, mam, I had no idea. |
Señores y señoras, les pido perdon. He dicho demasiado. | Ladies and gentlemen, I apologise, I've already said too much. |
