Los PMA pidieron una mayor paridad entre mitigación y apoyo. | The LDCs called for greater parity between mitigation and support. |
Tal vez le pidieron que haga algo y se negó. | Maybe they asked him to do something and he refused. |
Australia y Noruega pidieron un foco en las cuestiones fundamentales. | Australia and Norway called for a focus on core issues. |
No, ellos pidieron un menú especial preparado por el chef. | No, they're having a special menu prepared by the chef. |
Ellos vinieron y me pidieron que estuviera en una película. | They came and asked me to be in a film. |
Varios países desarrollados pidieron más tiempo para estudiar las propuestas. | Several developed countries asked for more time to study the proposals. |
AUSTRALIA y NORUEGA pidieron un foco en las cuestiones principales. | AUSTRALIA and NORWAY called for a focus on core issues. |
Bueno, me pidieron para volar fuera para una entrevista. | Well, they asked me to fly out for an interview. |
Los vecinos me pidieron que te agradeciera por tu bondad. | The neighbors asked me to thank you for your kindness. |
SUIZA y la UE pidieron que este texto quede entre corchetes. | SWITZERLAND and the EU requested that this text be bracketed. |
