¿Me pide que cambie a su hijo en una semana? | You're asking me to change your son in one week? |
Él también nos pide que hagamos discípulos de todas las naciones. | He also asks us to make disciples of all nations. |
La gente llora, pero nadie me pide que les aconseje. | People cry, but no one asks me to advise them. |
Verónica - Nuestra Señora ahora me pide que repita. | Veronica - Our Lady now is asking me to repeat. |
Así que si me pide que te dé otra oportunidad... | So if he's asking me to give you another chance... |
Mañana estará en Bourges, me pide que vaya a verle. | Tomorrow in Bourges, he wants me to go see him. |
Si te pide que jueguen ajedrez, no lo hagas. | If he asks you to play chess, don't do it. |
¿Y si alguien te pide que dejes de ser médico? | What if someone asked you to stop being a doctor? |
Me pide que sea feliz, te envía su amor. | He tells me to be happy, sends you his love. |
En consecuencia, pide que el Comité declare inadmisible la comunicación. | Accordingly, it requests the Committee to declare the communication inadmissible. |
