Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esa es mi petición oficial de renuncia.
That is my official drop-out request.
A fin de finalizar su membresía, Kenya tiene que presentar una petición oficial a las Naciones Unidas.
In order to end its membership, Kenya has to officially submit the request to the UN.
Para obtener la facultad por escrito, el Nuncio debió de pedir a Claret que le hiciera una petición oficial y formal.
In order for Claret to obtain the faculty in writing, the Nuncio must have asked him to submit an official and formal request.
En espera de la petición oficial de extradición se podrá formular una petición de detención provisional, pero habrá de ser confirmada por vía diplomática.
A request for provisional arrest may be made pending the formal extradition request, but must be confirmed through the diplomatic channel.
Por cierto es significativo que la Presidencia luxemburguesa no haya formulado ninguna petición oficial a estos interlocutores sociales, por ejemplo para que elaboren un acuerdo marco europeo al que se vinculen compromisos de obligado cumplimiento.
It is significant that the Luxembourg presidency has not put any formal questions to the social partners, for example on drawing up a European framework agreement in which they too would offer binding commitments.
¿Por qué la policía no ha enviado una petición oficial?
Why didn't the police send us an official request?
Bueno, tendrás que hacer una petición oficial para eso, también.
You need to make an official request for that also.
Se ha presentado una petición oficial ante el Comité.
An official request has already been made to the Committee.
Bueno, necesitarás hacer una petición oficial también para eso.
You need to make an official request for that also.
Si necesitas refuerzos, haz una petición oficial.
If you need backup, you make an official request.
Palabra del día
leer