petición oficial

Popularity
500+ learners.
Esa es mi petición oficial de renuncia.
That is my official drop-out request.
A fin de finalizar su membresía, Kenya tiene que presentar una petición oficial a las Naciones Unidas.
In order to end its membership, Kenya has to officially submit the request to the UN.
Para obtener la facultad por escrito, el Nuncio debió de pedir a Claret que le hiciera una petición oficial y formal.
In order for Claret to obtain the faculty in writing, the Nuncio must have asked him to submit an official and formal request.
En espera de la petición oficial de extradición se podrá formular una petición de detención provisional, pero habrá de ser confirmada por vía diplomática.
A request for provisional arrest may be made pending the formal extradition request, but must be confirmed through the diplomatic channel.
Por cierto es significativo que la Presidencia luxemburguesa no haya formulado ninguna petición oficial a estos interlocutores sociales, por ejemplo para que elaboren un acuerdo marco europeo al que se vinculen compromisos de obligado cumplimiento.
It is significant that the Luxembourg presidency has not put any formal questions to the social partners, for example on drawing up a European framework agreement in which they too would offer binding commitments.
¿Por qué la policía no ha enviado una petición oficial?
Why didn't the police send us an official request?
Bueno, tendrás que hacer una petición oficial para eso, también.
You need to make an official request for that also.
Se ha presentado una petición oficial ante el Comité.
An official request has already been made to the Committee.
Bueno, necesitarás hacer una petición oficial también para eso.
You need to make an official request for that also.
Si necesitas refuerzos, haz una petición oficial.
If you need backup, you make an official request.
Hasta ahora, Knowles no ha hecho ninguna petición oficial ante la ciudad.
So far, Knowles has not made an official request to the city.
Nuestras actividades tienen lugar previa petición oficial de los Estados miembros.
Our activities take place upon official request from our member states.
No había mucho que pudiera encontrar sin tramitar una petición oficial.
There wasn't much I could find Without running an official request.
Hasta ahora ninguna petición oficial (ni ninguna invitación)
So far no official request (and no invitation)
Se trata de una petición oficial de la Comunidad.
This is an official request from the commonwealth.
Firmar la petición: una petición oficial que respalda una Internet libre y abierta.
Sign the petition–An official petition supporting a free and open internet.
Tienes que hacer una petición oficial.
You're gonna need to make an official request.
Esta es una petición oficial.
This is an official request.
Karamanlis hizo una petición oficial a los dirigentes sindicales para cancelar los mítines.
Karamanlis in fact made an official request to the union leaders to cancel the strike rallies.
P. ¿Se ha hecho alguna petición oficial al Gobierno federal y a los congresistas?
Penton. Have you made??any official request to the federal government and the Congress?
Palabra del día
leer