Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ello, el entendimiento es más fuerte y puede pesar más que la confusión. | Because of that, understanding is stronger and can outweigh confusion. |
Esta cuestión puede pesar más que muchas otras. | That is the very issue that could outweigh many others. |
Ninguna ventaja hipotética en la correlación de fuerzas mundiales puede pesar más que este dolor y estos horrores. | No hypothetical advantage in global gamesmanship could possibly outweigh this pain and horror. |
Sin embargo, el beneficio de recibir un diagnóstico preciso puede pesar más que el riesgo asociado con la exposición a la radiación. | However, the benefit of receiving an accurate diagnosis may outweigh the risk associated with radiation exposure. |
Dependiendo de sus necesidades de negocio, los beneficios pueden o no pesar más que el precio actual de los SSD de nivel empresarial. | Depending on your business needs, the benefits may or may not outweigh the current price point of enterprise-grade SSDs. |
Sin embargo, a menos que investigue a fondo el servicio proxy que utiliza, los riesgos de seguridad pueden pesar más que las ventajas. | But unless you do a lot of research on the proxy service you are using, the security risks can outweigh the benefits. |
A medida que las interfases entre cerebro y máquina se vuelven más sofisticadas y se extienden globalmente, ¿puede la demanda por inteligencia colectiva pesar más que aquella asociada con la identidad individual? | As the brain-machine interface becomes more sophisticated and global, do the demands of collective intelligence outweigh those associated with individual identity? |
El espaciado es lo menos posible dado que uno más amplio lleva más cable, y las pérdidas resistivas podrían pesar más que las ventajas del devanado espaciado. | The spacing is as small as possible as a wider spacing takes more wire, and the resistive losses could outweigh the advantages of the space winding. |
Podrían terminar con una tajada menor de las áreas en disputa, pero los beneficios diplomáticos de una política conciliatoria pueden pesar más que las pérdidas por un gran margen. | It might end up with a smaller share of the areas in dispute, but the diplomatic benefits from a more conciliatory policy might outweigh the drawbacks by a wide margin. |
Creía que los aspectos negativos de que el Reino Unido abandonara la UE parecían pesar más que los positivos, e imaginaba que los británicos también lo verían así. | I had believed the negatives of the United Kingdom leaving the EU appeared to outweigh the positives, and I thought the British people would see it that way, too. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!