Pero nada les perturbará si carecieran de ego. | But nothing will disturb you if you are egoless. |
Con tal de que me digas la verdad, nada me perturbará. | As long as you tell me the truth, nothing will upset me. |
El ECDIS Fluvial no perturbará el funcionamiento de ningún equipo conectado. | Inland ECDIS shall not affect the performance of any connected equipment adversely. |
En la inmensidad del valle de La Anita, nada perturbará su estancia. | Here in the valley of La Anita, nothing can disturb the tranquility. |
Eso significa que nadie nos perturbará. | That means no one will disturb us. |
Cuanto más pienses en esto, más te perturbará. | The more you think about this the more it'll agitate you. |
Esta ola no perturbará la calma y la quietud de las profundidades. | The swell does not disturb the calm and quiet depths of the ocean. |
No obstante, en la meditación nadie les perturbará; pueden crecer a su manera. | However, in meditation no one will disturb you; you can grow in your own way. |
No la perturbará, lo prometo. | It didn't faze her, I promise. |
Nadie nos perturbará allá. | No one will disturb us there. |
