Es interesante que algunos de ellos pertenecieran a esta infame culto Bokkerijder. | Interesting is that some of them belonged to this infamous Bokkenrijders cultus. |
Es como si todos pertenecieran a una gran tribu. | It's as if they're all in one big tribe. |
¿Qué tal si en lugar de robar estas joyas, sencillamente... te pertenecieran? | What if instead of stealing these jewels, they simply... belonged to you? |
Primero, puede ser posible que los dos nombres pertenecieran al mismo hombre. | First, it may be that the two names belonged to the same man. |
Describe a los otros como si pertenecieran a una especie diferente. | Other people he describes as though they belonged to a different species. |
Es como si los recuerdos pertenecieran a otra persona. | It's like... The memories belong to someone else. |
Las mira como si pertenecieran a otra persona. | You watch them like they belong to someone else. |
Lo más probable es que estos artefactos pertenecieran a representantes de la clase alta o comerciantes. | Most likely, these artifacts belonged to representatives of the upper class or merchants. |
Los adolescentes pueden sentirse como si ya no pertenecieran o encajaran con sus pares. | Adolescents may feel as if they no longer belong or fit in with their peers. |
No tenían aspecto de turistas, pero tampoco de personas que pertenecieran al lugar. | They didn't look like tourists, but not like people who belonged here either. |
