La persona que presentó la reclamación a mi favor no está trabajando. | The person who filed the petition on my behalf is not working. |
P.12 La persona que presentó la reclamación a mi favor no está trabajando. | Q.12 The person who filed the petition on my behalf is not working. |
Más adelante, se sentenció que era una persona que presentó deliberadamente pruebas falsas. | Later he was found to be a person who deliberately gave false evidence. |
Se enviará una decisión escrita a la persona que presentó la denuncia y al distrito escolar. | A written decision is sent to the person filing the complaint and to the school district. |
Este es otro recordatorio de cuán sensible es el Kohen debe ser la persona que presentó la oferta. | This is another reminder of how sensitive the Kohen must be to the person bringing the offering. |
Esto demostrará su sinceridad al juez y a la persona que presentó la orden en su contra. | This will prove your sincerity to the judge and to the person who filed the order against you. |
Al recibir un recurso válido, enviaremos oportunamente una copia a la persona que presentó la notificación original. | Upon receipt of a valid counter-notice, we will promptly forward a copy to the person who filed the original notice. |
Para la entrevista se solicitan pruebas de su relación con la persona que presentó la petición para usted. | For the interview it is important to present evidence of your relationship with the person who filed the petition for you. |
La persona que presentó la propuesta es el presidente del Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica. | The person who made the proposal is the chairman of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left. |
Las autoridades aduaneras informarán de inmediato a la persona que presentó la declaración sumaria de entrada del registro de la misma. | The customs authorities shall notify immediately the person who lodged the entry summary declaration of its registration. |
