En este camino, la persona enferma tiene el papel principal. | In this process, the patient has the primary role. |
Señaló que cada persona – enferma o sana – es parte de la misma familia humana. | He pointed out that every person–ill or healthy–is part of the same human family. |
¿Ha estado la persona enferma recientemente? | Has the person been ill recently? |
Es toda la raza la que se siente con vida, porque la persona enferma ha recuperado la salud. | The whole race feels full of life, because the person has recovered. |
Maternidad/paternidad, permiso parental o cuidado de un menor o de una persona enferma o con discapacidad | Parenthood/parental leave/child care/to take care of a person with illness or disability |
En vigor de la obstinación, la terquedad, el orgullo de la persona enferma no puede confiar en su médico. | Because of stubbornness, perseverance, pride the patient cannot trust the doctor. |
En el caso de una persona enferma, éste busca las raíces del problema y permite la recuperación. | To a patient, it can root out the source of the sickness and allow recovery. |
En ocasiones, podrías tener dificultades para ver más allá de tu TOC, pero recuerda que eres más que solo una persona enferma. | While it may be hard for you to look beyond your OCD sometimes, remember that you are more than your condition. |
Vuelta al mercado de trabajo tras una ausencia por enfermedad, maternidad/paternidad, permiso parental o cuidado de un menor o de una persona enferma o con discapacidad | Came back to job market after illness, parenthood, parental leave, child care or to take care of a person with illness or disability |
Al recibir a una persona enferma, lo primero que uno hace es lanzar un mo, que es un método de adivinación que proviene del bon. | Someone comes with a sickness and the first thing one does is to throw a mo, which is a method of divination. That comes out of Bon. |
