El objetivo que perseguíamos con nuestro repliegue ha sido alcanzado. | The purpose pursued by the retreat has been achieved. |
Guiseppe piensa que perseguíamos a nuestras propias sombras. | Giuseppe thinks we were chasing our own shadows. |
Son los temas que perseguíamos en Amsterdam. | These are the issues we pursued in Amsterdam. |
Junto perseguíamos el mismo objetivo: llegar a Baracoa. | Together we were pursuing the same objective, namely to get to Baracoa. |
No me gustó tu modo de conducir cuando perseguíamos a Sharlee. | I didn't like the way you drove when we were chasing Sharlee. |
¿Esa cosa que todos perseguíamos? | That thing that we were all chasing? |
Los dos perseguíamos a esa chica Carla. | We used to both chase that girl, Carla, at the same time. |
En conclusión, las negociaciones siempre son complicadas, pero lo que nosotros perseguíamos era la simplificación. | In conclusion, negotiations are always complicated, but what we wanted to have was simplification. |
Eso era lo que perseguíamos. La maldad. | That's what we're chasing... evil. |
Ése era el objetivo que perseguíamos a la observación que estábamos tratando de hacer. | That was the aim or the point that we were trying to make. |
