Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No es lo mismo pero si tiende a estar asociado. | It is not the same thing but tends to be associated. |
El mar no divide la gente, pero si los une. | The sea does not divide people, but unites them. |
Una línea no tiene ancho ni espesor, pero si longitud. | A line has neither width nor thickness but length. |
No se encuentran a escala, pero si en las posiciones correctas. | They are not to scale, but in their correct positions. |
Arruinaría mi figura, pero si eso es lo que quieres... | It'd ruin my figure, but if that's what you want... |
Estoy de acuerdo en eso, pero si quieres mi opinión... | I agree about that, but if you want my opinion... |
Su sabor no es tan intenso, pero si algo más amargo. | Its flavor is not so intense, but if something more bitter. |
No, ninguno en absoluto, pero si está sin su medicación... | No, none at all, but if he's off his medication... |
Gracias... pero si no te importa, Prefiero estar solo. | Thanks... but if you don't mind, I'd rather be alone. |
Sí, pero si lo hacen, podemos ir a la cárcel. | Yeah, but if they do we could go to prison. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!