Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo siento, pero no me deja usted otra opción.
I'm sorry, but you leave me no other option.
Quiero que esto termine, pero no me deja.
I want this to end, but he won't let me.
Yo tampoco podía creerlo, pero no me deja en paz.
I couldn't believe it myself, but he wouldn't leave me alone.
He terminado mi página, pero no me deja guardarla.
I've finished my page but it won't let me save it.
Lo siento, pero no me deja usted otra opción.
I'm sorry, but you leave me no option.
Desearía que no fuera así, pero no me deja ir.
I wish it were not so, but he will not let go.
Sí, pero no me deja que la vea.
Yes, but she won't let me see her.
No importa lo que hagas, pero no me deja dormir.
Whatever you do, don't let me fall asleep.
Preferiría vivir aquí pero no me deja.
I'd rather live here, but he won't let me.
Bueno, ya lo hago, pero no me deja pegarte.
Well, I'm doing it, but it's not letting me hit you.
Palabra del día
beber a sorbos