Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero Nino, ¿a dónde te vas?
Nino, where are you going?
Pero niño, ¿me vas a dejar dormir, sí o no?
Well, boy, are you going to let me sleep or not?
Feldman, pero niño o se imaginó a sí mismo como un OO7.
Feldman but child or fancied himself as a OO7.
Pero Niño ya no estaba cómoda.
But Niño was no longer comfortable.
Los niños iban y venían del centro, regresando a sus familias, pero Niño se quedaba.
Children came and went from the center, returning to their families, but Niño stayed.
Pero Niño no se apartaría de su destino. Una semana después llegó a Ixtepec, Oaxaca.
But Niño would not deviate from her journey; a week later she reached Ixtepec, Oaxaca.
Tú has pedido muchas veces ayuda para enfocarte, pero niño, ¿no te das cuenta que lo único que tienes que hacer es poner la intención?
You have asked many times for help to focus, but child, don't you realize that all you have to do is set the intent?
Un extenso Proemio presenta la caballería universal -con estrofas del Libro de Alexandre- y la estructura de la obra: su primera parte trata el nacimiento y linaje de Pero Niño (1378-1453) -partidario entonces del rey Pedro-, su educación, hazañas y primer matrimonio.
An extensive Preface expounds universal chivalry citing strophes of Book on Alexandre- and the whole work strucuture: its first part relates the birth and lineage of Pero Niño (1378-1453) -then follower of king Pedro-, his upbringing, deeds and first marriage.
Palabra del día
maravilloso