Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero ando dando vueltas... hablando con la gente todo el tiempo.
I'm chatting to people all the time.
Hubiera ido yo mismo, pero ando mal de la cadera.
I would've gone out there myself but for my bad hip.
Sí, pero ando 14 kilómetros al día.
Yeah, but I walk nine miles a day.
Agradezco la oferta pero ando un poco apurado estos días.
I appreciate the offer, but I'm really stretched thin these days.
Vale, quizás no tanto, pero ando cerca.
Okay, maybe not just as, but in the same ballpark.
No tengo piernas, pero ando por todos lados.
I don't need legs, but I walk everywhere.
Me encantaría quedarme y conversar pero ando apurado.
I'd really love to stay and chat, but I'm on a tight schedule.
Todavía no lo he hecho, pero ando tras eso, y peleando.
I haven't yet, but I am pursuing it and fighting for it.
Y me encantaría quedarme y charlar contigo, pero ando escasa de tiempo.
And I really would love to stay and chat but I really am pressed for time.
Aquí la situación económica no es la mejor, pero ando bien.
The economic situation is not the best here, but I'm doing fine.
Palabra del día
brillante