Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué permites a gente como esa en nuestra casa?
Why do you let people like that in our home?
Si me permites ser indiscreta, ¿qué estás haciendo aquí?
If I may be indiscreet, what are you doing here?
¿Por qué al fin me permites conocer a tu novia?
Why are you finally allowing me to meet your girlfriend?
¿Por qué no nos permites hablar con ella, a solas?
Why don't you let us talk to her, alone?
Si no, entonces permites el engaño de un momento escenificado.
If not, then it enables the deceit of a staged moment.
¿Me permites un momento de tu tiempo, por favor?
Can I just have a moment of your time, please?
Es lo menos que podría hacer, si me lo permites.
It's the least I could do, if you'll let me.
Le miente a todo el mundo, y tú lo permites.
He is lying to everyone, and you are allowing it.
Si te permites ser provocado o no, es tu elección.
If you allow yourself to be provoked or not it's your choice.
¿Por qué permites que te traten como a una marioneta?
Why did you allow yourself to be treated like a puppet?
Palabra del día
poco profundo