Puedo tomar un permiso sin goce de sueldo. | I can take a leave of absence. |
A la inversa, un empleador puede acordar pagar un salario reducido durante varias semanas de modo que un empleado pueda seguir recibiendo al menos un pago regular reducido durante un permiso sin goce de sueldo. | Conversely, an employer might agree to pay reduced salary over several weeks so that an employee could continue to receive at least a small regular paycheck during an unpaid leave. |
La Ley de Permiso Médico para Familiares (FMLA) de 1993 permite que los empleados que acrediten su necesidad dispongan de hasta 12 semanas de permiso sin goce de sueldo, con protección del empleo, por determinadas razones médicas y familiares. | The Family Medical Leave Act (FMLA) of 1993 allows eligible employees to take up to 12 weeks of unpaid, job-protected leave for certain family and medical reasons. |
Tomé permiso sin goce de sueldo de la universidad para hacer este ejercicio, que se llevó a cabo para el descubrimiento y el diálogo y para apoyar a los dedicados equipos de Iniciativas de Cambio en estos países. | I took unpaid leave from the university to do this exercise, which was undertaken for discovery and dialogue and for supporting dedicated Initiatives of Change teams in these different countries. |
