Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pues tener 52 semanas de permiso por maternidad mal pagado.
It is having 52 weeks of poorly paid maternity leave.
Creo que estoy oficialmente de permiso por maternidad.
I guess I'm officially on maternity leave.
Usted habla del permiso por maternidad.
You talk about maternity leave.
Ese es el problema del Reino Unido, no nuestras propuestas con respecto al permiso por maternidad.
That is the problem of the United Kingdom, not our proposals regarding maternity leave.
No me dan el permiso por maternidad.
They don't let me take maternity.
Sobre la base de esta nueva Directiva, la duración del permiso por maternidad se verá ampliado de 14 a 20 semanas con remuneración completa.
On the basis of this new directive, the length of maternity leave will be extended from 14 to 20 weeks on full pay.
Consideramos que debe añadirse el derecho de la trabajadora a ocupar la misma función o una función equivalente una vez que se reincorpora tras su permiso por maternidad.
In our opinion, this report should also embrace the right to return back to work to the same or an equivalent job after maternity leave.
Las mujeres de todas las partes del pas tienen problemas relativos al permiso por maternidad no remunerado, y muchas mujeres embarazadas o en perodo de lactancia son despedidas.
Women in all parts of the country encounter problems with non-payment of maternity leave allowances and with the dismissal of pregnant women and new mothers.
Las mujeres tienen derecho a 84 días de permiso por maternidad.
All women are entitled to 84 days of maternity leave.
Además, el permiso por maternidad debe estar garantizado para todas las mujeres.
Furthermore, maternity leave must be guaranteed for all women.
Palabra del día
el coco