Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La autoridad de la corte permeado toda la zona. | The authority of the court permeated the entire area. |
A continuación el permeado es remineralizado y luego ozonizado. | After that, the permeate is remineralised and then ozonised. |
El permeado limpio puede ser reutilizado o descargado. | The clear permeate can then be reused or discharged. |
¡Todo, en el cuerpo humano, está permeado de consciencia, sabiduría y conectividad! | Everything in the human body is permeated with awareness, wisdom and connectivity! |
Drena manualmente sí mismo, permitiendo que el agua de permeado a través de. | It manually drains itself, allowing water to permeate through. |
Así, la peticionaria sostiene que las prácticas dilatorias han permeado todo el procedimiento. | Accordingly, the petitioner argues that dilatory practices have permeated the whole procedure. |
Este festival está permeado de negatividad y está exento de divinidad. | This festival of infused with negativity and devoid of Divinity. |
El arte colombiano contemporáneo estuvo siempre permeado por los movimientos y tendencias extranjeras. | Contemporary Colombian art was always influenced by foreign movements and trends. |
En las otras, la clase y la raza, es un caso diferente de permeado. | In the others, class and race are a different case of permeation. |
De igual manera, ha permeado la institucionalidad. | Likewise, it has permeated our institutions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!