Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La autoridad de la corte permeado toda la zona.
The authority of the court permeated the entire area.
A continuación el permeado es remineralizado y luego ozonizado.
After that, the permeate is remineralised and then ozonised.
El permeado limpio puede ser reutilizado o descargado.
The clear permeate can then be reused or discharged.
¡Todo, en el cuerpo humano, está permeado de consciencia, sabiduría y conectividad!
Everything in the human body is permeated with awareness, wisdom and connectivity!
Drena manualmente sí mismo, permitiendo que el agua de permeado a través de.
It manually drains itself, allowing water to permeate through.
Así, la peticionaria sostiene que las prácticas dilatorias han permeado todo el procedimiento.
Accordingly, the petitioner argues that dilatory practices have permeated the whole procedure.
Este festival está permeado de negatividad y está exento de divinidad.
This festival of infused with negativity and devoid of Divinity.
El arte colombiano contemporáneo estuvo siempre permeado por los movimientos y tendencias extranjeras.
Contemporary Colombian art was always influenced by foreign movements and trends.
En las otras, la clase y la raza, es un caso diferente de permeado.
In the others, class and race are a different case of permeation.
De igual manera, ha permeado la institucionalidad.
Likewise, it has permeated our institutions.
Palabra del día
la medianoche