Nosotros comemos el pan que permanece para vida eterna hoy. | We eat the bread that endures to eternal life today. |
A 4 °C, la solución permanece estable durante 24 horas. | At 4 °C the solution remains stable for 24 hours. |
Después de tener varicela, el virus permanece en su cuerpo. | After you have chickenpox, the virus stays in your body. |
El ka permanece con el ba para solo una vida. | The ka stays with the ba for only one life. |
¿Quién permanece muy flexible después de 120 días a 155°C? | What stays very supple after 120 days at 155° C? |
Usted permanece en ese lado y este es mi lado. | You stay on that side and this is my side. |
Nota: una ventana modal siempre permanece en el primer plano. | Note: A modal window always stays in the foreground. |
Usted permanece en su territorio, es el formato más cómodo. | You stay on its territory, it's the most comfortable format. |
Es como una espada que permanece en la vaina. | It is like a sword which stays in the scabbard. |
No te muevas en absoluto y permanece exactamente donde estás. | Don't move at all and stay exactly where you are. |
