Casi todo el mundo permanece en silencio sobre este asunto. | Almost everyone is silent on this matter. |
SCP-3007-2GV permanece en silencio por casi un minuto. | SCP-3007-2GV is silent for almost one minute. |
Por ello, la mayoría de ellos permanece en silencio. | Because of this the majority of the children remain in silence. |
La mayoría permanece en silencio mientras el régimen mantiene una ventaja militar. | The majority remain silent as the regime maintains a military upper hand. |
Tómate algo de tiempo, ponte delante del belén y permanece en silencio. | Take some time, stand before the Nativity scene and be silent. |
En ese día no se toca la trompeta y permanece en silencio. | On that day the trumpet is not blown, and is therefore silent. |
A lo largo de la historia, a pesar de su infelicidad constante, Janie permanece en silencio. | Throughout the story, despite her constant unhappiness, Janie stays silent. |
Todo esto ocurre mientras el propio Consejo de Seguridad permanece en silencio. | All this is taking place while the Council itself is silent. |
El régimen sirio permanece en silencio. | The Syrian regime stays silent. |
Y donde hay temas que han llegado a la Prensa, Chude-Sokei permanece en silencio. | And where there are issues that have reached the mainstream press Chude-Sokei is silent. |
