Todo el mundo quiere ser una celebridad; ¡permíteles compartir sus experiencias! | Everyone wants to be a celebrity–let them share their experiences! |
Sobre todo, permíteles sentirse seguros en tu amor. | Above all, let them feel secure in your love. |
Después de haber adiestrado completamente a ambos, permíteles que interactúen. | After you've fully trained them both, allow them to interact. |
Pero permíteles que tengan un juicio por lo que han hecho. | But let them stand trial for what they did. |
Simplemente escucha y permíteles desahogarse emocionalmente sin que estés a la defensiva. | Just listen and let them unload emotionally without being defensive. |
Exígeles el máximo esfuerzo a tus trabajadores, pero permíteles cometer errores. | Demand the world of your workers, but allow them to make mistakes. |
Envíe este mensaje a sus amigos ahorita y permíteles conocer de este evento. | Send a message to your friends right now and let them know about this event. |
Y permíteles verte cara a cara en el partir del pan Eucarístico. | And let them see You face to face in the breaking of the Eucharistic bread. |
Haz que la gente se sienta cómoda a tu alrededor y permíteles ser ellos mismos contigo. | Make people comfortable around you, and allow them to be themselves with you. |
Los consejeros, médicos, maestros, entrenadores y amigos querrán ayudarte; permíteles que lo hagan. | People like counselors, doctors, teachers, coaches, and friends will want to help you, so let them. |
