permíteles

Popularity
500+ learners.
Todo el mundo quiere ser una celebridad; ¡permíteles compartir sus experiencias!
Everyone wants to be a celebrity–let them share their experiences!
Sobre todo, permíteles sentirse seguros en tu amor.
Above all, let them feel secure in your love.
Después de haber adiestrado completamente a ambos, permíteles que interactúen.
After you've fully trained them both, allow them to interact.
Pero permíteles que tengan un juicio por lo que han hecho.
But let them stand trial for what they did.
Simplemente escucha y permíteles desahogarse emocionalmente sin que estés a la defensiva.
Just listen and let them unload emotionally without being defensive.
Exígeles el máximo esfuerzo a tus trabajadores, pero permíteles cometer errores.
Demand the world of your workers, but allow them to make mistakes.
Envíe este mensaje a sus amigos ahorita y permíteles conocer de este evento.
Send a message to your friends right now and let them know about this event.
Y permíteles verte cara a cara en el partir del pan Eucarístico.
And let them see You face to face in the breaking of the Eucharistic bread.
Haz que la gente se sienta cómoda a tu alrededor y permíteles ser ellos mismos contigo.
Make people comfortable around you, and allow them to be themselves with you.
Los consejeros, médicos, maestros, entrenadores y amigos querrán ayudarte; permíteles que lo hagan.
People like counselors, doctors, teachers, coaches, and friends will want to help you, so let them.
Comparte algo con ellos y permíteles ver que tu eres un gran conocedor del asunto.
Share your two cents and let them see how knowledgeable you are with the subject.
Tus suscriptores se encuentran en varios canales sociales, por ello, permíteles compartir tu contenido en estas plataformas.
Your subscribers are on various social channels, let them share your content on them.
Se muestran aquí para tu placer, así que ven y permíteles a estas mujeres increíbles excitarte!
They are displayed here for your pleasure, so come and allow these amazing women to get you turned on!
Y permíteles verte cara a cara en el partir del pan Eucarístico. Tomado de La Oración por los Sacerdotes.
And let them see You face to face in the breaking of the Eucharistic bread.
Conoce personalmente a modelos por medio de sus perfiles y permíteles conocerte publicando tus propias fotos y biografía.
Get to know individual performers through their profiles and let them get to know you by posting your own bio and photos.
Siempre que finalices una discusión difícil con ellos, permíteles saber que los amas y que estarás orando por ellos.
When you've finished a tough discussion with them, always let them know that you love them and will be praying for them.
Agrega tus mejores presentaciones a SlideShare y permíteles ampliar tu marca personal a través de la sección de resumen de LinkedIn.
So, add your best pieces of Slideshare content and let it amplify your personal brand through the summary section of LinkedIn.
O, permíteles el suficiente tiempo para que se entretengan con tu contenido, digamos por unos 30 segundos o más y después muéstrales el pop-up.
Or, allow him or her sufficient time to engage with your content, say for 30 seconds or more and then show him them the pop-up.
Lanza un blog para que puedas conversar con ellos y permíteles publicar sus comentarios (esto también beneficiará a las SEO del sitio web del hotel).
Start a blog so that you can speak to them, and allow them to leave their feedback (this will benefit the hotel's SEO as well).
Comparte tus sentimientos con las personas que te importan, permíteles saber por lo que estás pasando, les puede ayudar a saber cómo ayudarte a superar tu difícil experiencia.
Sharing your feelings with people you care about lets them know what you are going through and can help them know how to best help you overcome your difficult experience.
Palabra del día
el ramo