Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me pregunto cuál es mi pecado, a quién perjudiqué para merecer esto. | I just wonder what my sin is, whom I wronged to deserve this. |
¿Yo os perjudiqué de alguna forma? | Have I deceived you in any way? |
Creo que lo perjudiqué. | I believe I've wronged you. |
A usted la perjudiqué de pasada. | You were collateral damage. |
Yo no lo traje a usted a este campo... ni lo perjudiqué a usted o a su familia. | I didn't put you in this camp. And I did nothing to hurt you or your family, either. |
¿Comprende usted ahora por qué me perjudiqué en Barcelona con la creencia que había de que yo iba á hacer eso? | Do you understand now why it harmed me in Barcelona with the belief they had, that I was going to do that? |
Sí, el alcalde quiere asegurarse que esto no lo perjudique. | Yeah, the mayor wants to make sure this doesn't stick to him. |
Ella se preocupa que toda esta presión te perjudique. | She's concerned that all this pressure will get to you. |
No vamos a hacer nada que perjudique la alianza de derecha. | We're not going to do anything to jeopardize the rightwing alliance. |
No hacemos nada que perjudique a la pesca ni al pueblo. | Nothing we do will spoil the fish or the town. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!