Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Similar diagnóstico se puede realizar sobre las otras líneas de actuación, cuyo impacto se verá, en todo caso, más allá del periodo de mandato de la Comisión Juncker. | A similar diagnosis can be made about the other lines of action, the impact of which will been seen, in any case, after the mandate of Juncker's Commission ends. |
Su reelección para un cuarto periodo de mandato en 2010 presenció enormes protestas en las calles, que se encontraron con una violenta respuesta policial, y varios candidatos de la oposición y múltiples manifestantes fueron atacados y detenidos. | His re-election for a fourth term in 2010 saw huge street protests, which met with a violent police response, and several opposition candidates and multiple protesters were attacked and detained. |
Los especialistas monetarios deben de poder seguir estrategias a corto y medio plazo durante su periodo de mandato exclusivamente centrados en el tema e independientes de las corrientes políticas diarias y de las elecciones, para que pueda darse y mantenerse la confianza en una moneda. | Currency experts must be able to pursue medium- and long-term strategies during their term unbiased and independent of day-to-day politics or election times so as to create and maintain confidence in a currency. |
En abril, el presidente Napolitano llegó al final de su periodo, pero el único acuerdo que todos los partidos principales pudieron alcanzar fue el solicitarle un segundo periodo de mandato, una situación sin precedentes en la historia de la Italia de la pos-guerra. | In April President Napolitano had reached the end of his term, but the only agreement all the main parities could reach was to ask him to stay for a second term, an unprecedented situation in the history of post-war Italy. |
El nombramiento a que se refiere el párrafo 12 infra se considerará como un período de mandato. | Appointment pursuant to paragraph 12 below shall count as one term. |
Los intereses ideológicos creados también han pasado a un primer plano durante el actual período de mandato del Grupo de supervisión. | Ideological vested interests have come to the forefront during the current mandate of the Monitoring Group. |
El Tribunal ha hecho los preparativos necesarios para asegurar el inicio temprano de los nuevos juicios en su tercer período de mandato, que comenzó en mayo de 2003. | The Tribunal has made preparations to ensure the early commencement of new trials in its third mandate, which began in May 2003. |
Cuando un candidato sea rechazado como miembro de una Comisión, el proponente podrá apelar esta decisión ante el Consejo, dentro del período de mandato de dicha Comisión. | Where a nominee is denied membership of a Commission, the nominator may appeal the decision to the Council within the term of the Commission. |
Según cifras oficiales del viceministerio de Planificación. En ese primer período de mandato de Chávez, el gobierno apenas construyó un promedio anual de 23.388 unidades habitacionales. | According to official figures from the Vice Ministry of Planning, during that first term of Chávez, the Government had barely built an annual average of 23,388 housing units. |
Así pues, quisiera terminar con una sugerencia para la Comisión: les recomendaría que nombraran un Comisario independiente que se ocupara de los derechos y libertades civiles en el próximo período de mandato. | Therefore, I wish to conclude with a suggestion to the Commission: I would urge it to introduce a separate Commissioner for civil rights and liberties in the coming term. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!