Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estamos en contra del opt-out en principio, porque esto es legislación en materia de salud y seguridad, pero hemos propuesto la media de doce meses de tiempo de trabajo en vez del periodo actual de cuatro meses de media. | We are against the opt-out in principle, because this is health and safety law, but we have proposed the 12-month averaging of working time rather than the four-month current averaging period. |
La orientación estratégica sobre el acceso a los derechos está necesariamente relacionada con el imperativo democrático, que cobra una intensidad particular en el periodo actual en el que las libertades están en entredicho y donde la igualdad es cuestionada como valor. | The strategic direction based on access to rights is by definition linked to the democratic imperative, which is of particular significance at present, when freedoms are to a large extent in question and equality is called into question as a value. |
En todos los casos, los límites no superarían el período actual de cinco o seis años. | In all cases, the limits would not exceed the current five or six years. |
Jana Morgan estará sirviendo en la Junta de EITI hasta el final del período actual de la Junta en 2019. | Jana Morgan will be serving on the EITI Board until the end of the current Board term in 2019. |
Los BCN podrán verse obligados a revisar los datos relativos al último período anterior al período actual de referencia. | NCBs may need to revise the data referring to the last period prior to the current reference period. |
Se aceptó la decisión de no reducir la financiación del sistema educativo incluso en el difícil período actual de desarrollo. | A decision not to cut financing for the educational system was accepted even in the current difficult period of development. |
El mandato correspondiente al período actual de ejecución fue otorgado en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1339 (2001), 1364 (2001) y 1393 (2002). | The mandate for the present performance period was provided in Security Council resolutions 1339 (2001), 1364 (2001) and 1393 (2002). |
La elaboración de medidas de transparencia y el fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio representan un enfoque sumamente pertinente en el período actual. | Efforts to devise transparency and confidence-building measures in space constitute a particularly useful approach at this stage. |
La División de Asuntos Jurídicos Generales esperaba que uno de los logros del período actual del plan de mediano plazo fuera el cumplimiento de las normas, reglamentos y directivas administrativas. | For the current medium-term plan period, the expected accomplishments for GLD include compliance with regulations, rules and administrative issuances. |
La Comisión observa que estas economías se han acumulado durante el período actual de 2004-2005 y se dará cuenta de ellas en el correspondiente informe de ejecución. | The Committee notes that the savings have been accrued during the current 2004/05 period and will be reported in the related performance report for the period. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!