Some want to have the ability so perhaps that counts. | Algunos quieren tener la capacidad quizás es lo que cuenta. |
Or perhaps that was where Ogura was at the time? | ¿O quizás es ahí donde Ogura estaba en ese momento? |
Well, then, perhaps that depends on one's definition of surrender. | Bien, entonces, quizás dependa de la definición de rendirse. |
Then perhaps that is what you should use. | Y eso es tal vez lo que deberías usar. |
I think perhaps that is why the government wish to debate it. | Creo que tal vez es por eso que el gobierno quiere debatirlo. |
But perhaps that was deliberate and intended to cloud the issue. | Pero quizá estaba hecho aposta, para confundir las pistas. |
With the wisdom of hindsight, perhaps that was not a bad thing. | Con la sabiduría que da el tiempo pasado, quizás no fue algo tan malo. |
Well, perhaps that won't be necessary. | Bien, quizás no sea necesario. |
And perhaps that is the message of mercy that one can give, is it not? | Y eso es quizás el mensaje de la misericordia que uno puede dar, ¿no? |
The only reason is perhaps that the Council is not interested in the subject. | Quizás la única razón sea que al Consejo no le interesa el tema. |
