Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El movimiento se perfiló con capacidad de discusión y debate.
The movement took shape with its ability to discuss and debate.
Esto ya se perfiló en nuestra comunicación del 18 de marzo.
This was also outlined in our communication of 18 March.
No había nada proactivo en la agenda que perfiló.
There was nothing proactive in the agenda you outlined.
Shawn Storc, Productor de Silent Hunter II, perfiló el procedimiento de conexión.
Shawn Storc, Silent Hunter II producer, outlined the connection procedure.
Él perfiló un procedimiento para extender el Evangelio en Mateo 10 y Lucas 10.
He outlined a procedure for spreading the Gospel in Matthew 10 and Luke 10.
Se perfiló mejor el estilo de la reflexión.
The style of reflection was more clearly defined.
¿Se ajusta al modelo moral y estético que Ganivet perfiló en Granada la bella?
Does he fit the moral and aesthetic model outlined by Ganivet in lovely Granada?
Se llevó a Brook y lo perfiló en el cantante que vio en el.
He took brook and shaped him into the vocalist he saw in him.
En su comunicación de noviembre de 2005, la Comisión perfiló el nuevo procedimiento que se aplicaría en adelante.
In its communication of November 2005 the Commission outlined the new procedure to apply henceforth.
Paul, por escrito al Christians romano, perfiló la verdad acerca de la condición de humanidad como los pecadores.
Paul, in writing to the Roman Christians, outlined the truth concerning humanity's plight as sinners.
Palabra del día
aterrador