Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El movimiento se perfiló con capacidad de discusión y debate. | The movement took shape with its ability to discuss and debate. |
Esto ya se perfiló en nuestra comunicación del 18 de marzo. | This was also outlined in our communication of 18 March. |
No había nada proactivo en la agenda que perfiló. | There was nothing proactive in the agenda you outlined. |
Shawn Storc, Productor de Silent Hunter II, perfiló el procedimiento de conexión. | Shawn Storc, Silent Hunter II producer, outlined the connection procedure. |
Él perfiló un procedimiento para extender el Evangelio en Mateo 10 y Lucas 10. | He outlined a procedure for spreading the Gospel in Matthew 10 and Luke 10. |
Se perfiló mejor el estilo de la reflexión. | The style of reflection was more clearly defined. |
¿Se ajusta al modelo moral y estético que Ganivet perfiló en Granada la bella? | Does he fit the moral and aesthetic model outlined by Ganivet in lovely Granada? |
Se llevó a Brook y lo perfiló en el cantante que vio en el. | He took brook and shaped him into the vocalist he saw in him. |
En su comunicación de noviembre de 2005, la Comisión perfiló el nuevo procedimiento que se aplicaría en adelante. | In its communication of November 2005 the Commission outlined the new procedure to apply henceforth. |
Paul, por escrito al Christians romano, perfiló la verdad acerca de la condición de humanidad como los pecadores. | Paul, in writing to the Roman Christians, outlined the truth concerning humanity's plight as sinners. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!