Pero entre los líderes es más presente, más fuertemente percibida. | But among the leaders is more present, more strongly perceived. |
Representa cómo tu empresa es percibida por el público. | It represents how your company is perceived by the public. |
Tienden a ser más claramente percibida cosas negativas que positivas. | They tend to be more clearly perceived negative things than positive. |
Jugando al ajedrez con la computadora inicialmente percibida con escepticismo. | Playing chess with the computer initially perceived with skepticism. |
Su obra es percibida como una renovación de la narrativa argentina. | His work is perceived as a renovation of the argentinian narrative. |
La crisis ya ha sido percibida por la clase obrera. | The crisis has already been felt by the working class. |
El tono representa la frecuencia fundamental percibida de un sonido. | Pitch represents the perceived fundamental frequency of a sound. |
Tal vez solo en invierno infancia percibida como fabulosa y la bienvenida. | Perhaps only in childhood winter perceived as fabulous and welcome. |
Tu propia espalda ahora no está siendo percibida por tus ojos. | Your own back now is not being perceived by your eyes. |
Pero la mundialización es percibida a veces como una amenaza. | But globalization is sometimes perceived as a threat. |
