Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero entre los líderes es más presente, más fuertemente percibida.
But among the leaders is more present, more strongly perceived.
Representa cómo tu empresa es percibida por el público.
It represents how your company is perceived by the public.
Tienden a ser más claramente percibida cosas negativas que positivas.
They tend to be more clearly perceived negative things than positive.
Jugando al ajedrez con la computadora inicialmente percibida con escepticismo.
Playing chess with the computer initially perceived with skepticism.
Su obra es percibida como una renovación de la narrativa argentina.
His work is perceived as a renovation of the argentinian narrative.
La crisis ya ha sido percibida por la clase obrera.
The crisis has already been felt by the working class.
El tono representa la frecuencia fundamental percibida de un sonido.
Pitch represents the perceived fundamental frequency of a sound.
Tal vez solo en invierno infancia percibida como fabulosa y la bienvenida.
Perhaps only in childhood winter perceived as fabulous and welcome.
Tu propia espalda ahora no está siendo percibida por tus ojos.
Your own back now is not being perceived by your eyes.
Pero la mundialización es percibida a veces como una amenaza.
But globalization is sometimes perceived as a threat.
Palabra del día
travieso