Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En ese caso, el/la juez/a puede hacer que la orden sea por un período fijo (específico) de tiempo o puede hacer que sea permanente (dura para siempre).
In that case, the judge can make the order for a fixed (specific) amount of time or can make it permanent (last forever).
Shannon también trabaja con marcas de consumo que ella cree y utiliza personalmente, sobre la base de un contrato por un período fijo de meses 6-12 con un estipendio mensual.
Shannon also works with consumer brands that she believes in and personally uses, based on a contract for a fixed 6-12 month term with a monthly stipend.
Cada comité está integrado por 10 a 23 expertos independientes (véase el cuadro 1), designados y elegidos por los Estados Partes por un período fijo renovable de cuatro años.
Each committee is composed of independent experts, ranging in number from 10 to 23 members (see table 1), who are nominated by States parties and elected by them for fixed, renewable terms of four years.
Cada comité está integrado por entre 10 y 23 expertos independientes (véase el cuadro 1), designados y elegidos por los Estados partes por un período fijo renovable de cuatro años.
Each committee is composed of independent experts, ranging in number from 10 to 23 members (see table 1), who are nominated by States parties and elected by them for fixed, renewable terms of four years.
Cada comité está integrado por entre 10 y 23 expertos independientes (véase el cuadro 1), designados y elegidos por los Estados Partes por un período fijo renovable de cuatro años.
Each committee is composed of independent experts, ranging in number from 10 to 23 members (see table 1), who are nominated by States parties and elected by them for fixed, renewable terms of four years.
Los Estados miembros decidirán si dichas personas son nombradas bien para un período fijo y renovable o bien con carácter permanente de tal modo que solo puedan ser apartadas del cargo por razones disciplinarias ajenas al proceso decisorio.
Member States shall decide whether these persons are appointed for a fixed and renewable term, or on a permanent basis which only allows dismissal for disciplinary reasons not related to their decision-making.
Las servidoras y servidores públicos de libre nombramiento y remoción, y los de periodo fijo, salvo que hayan renunciado con anterioridad a la fecha de la inscripción de su candidatura.
Public servants whose appointment and recall are discretionary and those who have fixed-term contracts, unless they have resigned prior to the date of registration of their candidacy.
Me complace que la mayoría del Parlamento apoye ese período fijo.
I am pleased that a majority in Parliament supports this fixed period.
Se reiteraron las objeciones ya expresadas anteriormente sobre el establecimiento de un período fijo.
Earlier objections to the establishment of a fixed period were reiterated.
Ratsiharovala (Madagascar) dice que los jueces no tienen un período fijo en el cargo.
Ms. Ratsiharovala (Madagascar) said that judges did not have a fixed term of office.
Palabra del día
el villancico