They also come from the poor rural people themselves. | También vienen de la población rural pobre propios. |
The participatory approach takes into account the views of poor people themselves. | El enfoque participatorio tiene en cuenta las opiniones de los pobres. |
Only motivated people themselves can become committed to the goal. | Solo las personas motivadas por símismas pueden convertirse en comprometidas con el objetivo. |
You really think so little of the people themselves? | ¿De verdad crees tan poco de tu pueblo? |
However, the answer will come in large measure from the people themselves. | Sin embargo, la respuesta tendrá que venir en gran medida de ellos mismos. |
The hospital, the doctor, the street where they live, even the people themselves. | El hospital, el médico, la calle donde viven, incluso la gente. |
It is the people themselves who make choices. | Es la gente que hace la selección ella misma. |
But then, the people themselves must act. | Pero después, todo el pueblo tiene que moverse. |
The CLC belongs to and is operated by the community people themselves. | El CAC pertenece a los miembros de la comunidad y es manejado por ellos mismos. |
The other was the people themselves. | El otro se refería a la misma gente. |
