La línea de pensamiento tradicional es que cuanto más transporte haya, mejor para la economía y la industria. | The traditional way of thinking is that the more transport there is the better it is for the economy and industry. |
Dado este hecho, las percepciones indígenas de quién y qué constituye la estructura social son sumamente distintas del pensamiento tradicional euro-occidental. | Given this, Indigenous perceptions of whom and what contributes to a societal structure are quite different from traditional Euro-Western thought. |
Tal vez en el pensamiento tradicional de la boda es un asunto noble en nuestra vida. | Maybe in out traditional thought, the wedding is a noble affair in our life. |
Los trabajos, la comida, el idioma, el agua, incluso el pensamiento tradicional, ¿todos los cimientos de la humanidad? | Jobs, food, language, water, even traditional thought, all of humanity's building blocks? |
Tiki-taka se aleja del pensamiento tradicional de las formaciones en el fútbol a un concepto derivado de juego zonal. | Tiki-taka moves away from the traditional thinking of formations in football to a concept derived from zonal play. |
Sin duda esto supone un reto para muchos en la Unión Europea, puesto que cuestiona el pensamiento tradicional. | That is of course a challenge for many in the EU since it brings traditional thinking into question. |
El Embajador Takasu cuestionó el pensamiento tradicional que insistía en que la consolidación de la paz venía lógicamente después del mantenimiento de la paz. | Ambassador Takasu challenged conventional thinking that insisted that peacebuilding should naturally follow peacekeeping. |
Cuando invertimos el sentido del pensamiento tradicional y nos desafiamos a nosotros mismos con diferentes preguntas, encontramos respuestas increíbles. | When we turn conventional thinking upside down and challenge ourselves to ask different questions, we come up with surprising answers. |
El esquema interrumpe el pensamiento tradicional y la práctica de la arquitectura a través del impulso del creciente movimiento de autoconstrucción y vivienda DIY. | The scheme disrupts traditional thinking and practice of architecture through the momentum of the growing self-build and DIY housing movement. |
Descripción En nuestro pensamiento tradicional, la novia de la boda debe aparecer como la reina llena de olor femenino durante la ceremonia de boda. | Description In our traditional thought, the wedding bride should appear as the queen full of feminine smell during the whole wedding ceremony. |
